sábado, 4 de abril de 2009

Como Entender Hebreus 1:6 ?

Hb. 1. 6  "E, novamente ao introduzir o primogênito no mundo diz: e todos os anjos de Deus o adorem." Os que sustentam a doutrina da trindade e isso são quase todas as denominações cristãs, contra argumentam quando se deparam com assuntos contrários ao seu pensamentos doutrinários, e com relação a esta doutrina eles argumentam: Se Jesus não é o Deus eterno, como pode os anjos de Deus o adorarem? não seria isso um tipo de idolatria? 

Seriam essas duas perguntas um empasse para a questão anti trinitariana? Não! E isso por questões bem simples; e resumo essas questões em duas. A primeira é que a citação da qual foi extraído  o capítulo um de hebreus é o salmos capítulo dois, onde acertadamente o autor da carta interpretou como sendo uma citação profética que encontrou seu cumprimento em Jesus, alias, várias citações que tiveram seu cumprimento profético em Cristo tiveram seu cumprimento literal e local nas pessoas que viveram no AT. Mais propriamente nos reis de Israel, entre eles se destacaram Davi e Salomão.

Bem, analisando assim percebemos uma questão importante: seriam essas pessoas deuses? Todos nós diremos, de maneira nenhuma! Ora, se não foram, por que se intitularam como tais? Na verdade eles não se intitularam, isso fazia parte da cultura; a bíblia classifica o Messias, os reis, os juízes, os governantes como sendo elohim, ou deus, veremos apenas um verso que demonstra de maneira clara o que estou dizendo, Zc.  12. 8 "Naquele dia o Senhor protegerá os habitantes de Jerusalém; e o mais fraco dentre eles naquele dia será como Davi, e a casa de Davi será como Deus, como o anjo do Senhor diante deles".

Em outro assunto nós veremos essa questão de uma forma mais ampliada. Por ora eu quero destacar, nem sempre quando se refere a elohim ou Deus a bíblia está se referindo ao Deus eterno a quem a bíblia classifica como sendo o pai, e também se realmente Jesus fosse o Deus eterno como querem os trinitarianos qual o motivo haveria se ordenar algo óbvio, como registrado no verso seis de hebreus um? Os anjos não deveriam adora-lo naturalmente? 

A segunda questão que resume bem o que o autor de hebreus está nos dizendo, está no significado original da palavra hebraica adorar, assim também no significado original grego. A palavra adorar em hebraico é shahháh e a palavra original grega é proskynéo. Por exemplo: 1ª Sm. 24. 8 "Depois também Davi se levantou, e saiu da caverna, e gritou por detrás de Saul, dizendo: Rei, meu senhor! E, olhando Saul para trás, Davi se inclinou com o rosto em terra, e se prostrou".

Nos é dito que Davi inclinou-se com o rosto em terra em reverencia ao rei Saul, e a palavra inclinou-se é shahháh.  Vejamos outros episódios nos quais as pessoas adoraram (shahháh) as outras, 2ª Sm. 24. 20 "E olhou Araúna, e viu que vinham para ele o rei e os seus servos; saiu, pois, Araúna e inclinou-se diante do rei com o rosto em terra". Gn. 27. 29 "Sirvam-te povos, e nações se encurvem a ti; sê senhor de teus irmãos, e os filhos da tua mãe se encurvem a ti; malditos sejam os que te amaldiçoarem, e benditos sejam os que te abençoarem".

A bíblia nos diz também que os homens curvaram-se diante dos anjos, Js. 5. 13 -14 "E sucedeu que, estando Josué perto de Jericó, levantou os seus olhos e olhou; e eis que se pôs em pé diante dele um homem que tinha na mão uma espada nua; e chegou-se Josué a ele, e disse-lhe: És tu dos nossos, ou dos nossos inimigos? E disse ele: Não, mas venho agora como príncipe do exército do SENHOR. Então Josué se prostrou com o seu rosto em terra e o adorou, e disse-lhe: Que diz meu senhor ao seu servo?

Neste verso é destacado a palavra adorar juntamente com o prostrar, no entanto, é preciso levar em consideração o contexto para saber se shahháh e proskynéo estão se referindo a prestar homenagens apenas na forma de profundo respeito por alguém que é superior, no caso: Anjos, Messias, Reis, governantes ou se a adoração era uma forma religiosa ou uma prestação de culto a falsos deuses, ou ao Deus verdadeiro. 

Os israelitas sabiam distinguir  o prostrar para alguém superior em forma de respeito; quanto aos falsos deuses lhes era proibido, Dt. 8. 19 "Será, porém, que, se de qualquer modo te esqueceres do Senhor teu Deus, e se ouvires outros deuses, e os servires, e te inclinares perante eles, hoje eu testifico contra vós que certamente perecereis".

A palavra hebraica shahháh no sentido de adoração só poderia ser aplicado para o Deus verdadeiro, Sl. 95. 6 -7 "Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor que nos criou. Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz". O mesmo sentido é aplicado no NT. usando a palavra grega proskynéo. Jo. 4. 24 "Deus é Espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade". 

Vale lembrar que neste verso Jesus não procurou adoração para si como querem os trinitarianos, pelo contrário, quais foram as palavras de Jesus no monte da tentação? Mt. 4. 8-10 "Novamente, o transportou o diabo a um monte muito alto; e mostrou-lhe todos os reinos do mundo e a glória deles. E disse-lhe: tudo isto te darei se prostrado, me adorares. Então disse-lhe Jesus: vai-te, Satanás, porque está escrito: Ao Senhor, teu Deus adorarás e só a ele servirás". 

Assim como a palavra hebraica shahháh, a palavra grega proskynéo não se restringe a adoração no sentido religioso o prestar culto ao criador do universo, o verso a seguir percebemos os soldados romanos agindo com escarnio Mc. 15. 18-19 "E começaram a saudá-lo, dizendo: Salve, Rei dos Judeus! E feriram-no na cabeça com uma cana, e cuspiram nele e, postos de joelhos, o adoraram". Embora a palavra proskyneo signifique adoração, sabemos no entanto, que não foi esta a verdadeira intenção dos soldados romanos. 

Um outro caso de proskynéo, mas que não é adoração a Deus é utilizado na parábola do credor incompassivo. Mt. 18. 28 -29 " Saindo, porém, aquele servo, encontrou um dos seus conservos, que lhe devia cem dinheiros, e, lançando mão dele, sufocava-o, dizendo: Paga-me o que me deves. Então o seu companheiro, prostrando-se a seus pés, rogava-lhe, dizendo: Sê generoso para comigo, e tudo te pagarei".         

Como vimos então, as palavras shahháh e proskynéo não estão limitadas ao ato de adoração ou prestação de culto ao Deus verdadeiro, dentro do contexto bíblico ela era bastante abrangente; o que não podemos fazer é utilizar o pensamento que permeia a nossa cultura para tentar dar suporte a uma doutrina ou mesmo uma tendência que desejamos que seja validada.