Para
alguns teólogos o uso da palavra echad (דחא) [se pronuncia Errad] por Moisés em
Deuteronômio 6:4 quando ele disse: “Ouve Israel o Senhor, nosso Deus é o único
(echad) Senhor.” É uma das provas da existência de um Deus triúno isto porque, para
eles a palavra echad significa unidade composta. Se echad significa unidade
composta, dizem eles, isto prova que Yahweh é de fato um Deus triúno. Porque se Deus
fosse literalmente um, então Moisés teria usado a palavra yachid (דיחי) [se pronuncia yarrid] que
segundo os teólogos expressa literalmente uma unidade absoluta.
Segundo os
teólogos toda vez que a palavra echad aparece em textos bíblicos está sempre
ligada a um contexto que expressa uma unidade composta. Isto pode ser observado
em alguns textos como: Gênesis 1:15. ’’E Deus chamou à luz Dia: e às trevas
chamou Noite. E foi a tarde e a manhã o dia primeiro (echad).’’ Observe que são
duas coisas distintas, tarde e manhã, juntas, passaram a ser consideradas um
dia. Gênesis 2:24. “Portanto, deixará o
varão o seu pai e sua mãe e apegar-se-à à sua mulher, e serão ambos uma (echad)
carne.’’ Gênesis 3:12. ’’Então disse o Senhor Deus: Eis que o homem é como um
(echad) de nós, sabendo o bem e o mal, ora, pois, para que não estenda a sua
mão e tome também da árvore da vida,e coma, e viva eternamente.’’ Gênesis
41:11. “Então sonhamos um (echad) sonho na mesma noite, eu e ele cada um
conforme a interpretação do seu sonho sonhamos.’’ Números 13:23. “Depois vieram
até no vale de Escol,e dali cortaram um (echad) ramo de vide com um (echad) cacho
de uvas, o qual trouxeram dois homens sobre uma verga, como também romãs e
figos.’’
A explicação dada pelos teólogos trinitarianos de que a palavra echad é
usada para expressar unidade composta e que yachid expressa unidade absoluta.
Este é mais um dos erros ensinado por eles. Isto pode ser visto quando encontramos a
palavra echad em diversos textos onde o sentido que ela está dando é de um
literal. Esses textos jogam por
terra a explicação inventada pelos teólogos trinitarianos que ela expressa
uma unidade composta e que yachid é uma unidade absoluta. Se a palavra echad
expressa uma unidade composta e yachid
uma unidade absoluta, então como explicar Isaías 51:2 e Ezequiel 33:24?
Isaías diz: “Olhai para Abraão, vosso pai, e
para Sara que vos deu a luz que, sendo ele só (echad) eu o chamei,e o abençoei
e multipliquei.” Em Ezequiel 33:24 confirma o que Isaías disse de Abraão. “Filho
do homem, os moradores destes lugares desertos da terra de Israel, falam,
dizendo: Abraão era um só (echad) e possuiu esta terra; mas nós somos muitos;
esta terra nos foi dada em possessão.” Isaías e Ezequiel falam de Abraão
utilizando a palavra echad ambos dizem que Abraão era echad ou seja, um só.
Se
Abraão era echad, quantas pessoas eram Abraão? Era Abraão uma só pessoa
literalmente ou era ele mais de uma pessoa? Todos nós sabemos que Abraão era
literalmente uma só pessoa. O uso da palavra echad para a pessoa de Abraão está
correto, isso porque echad também significa um literalmente no hebraico. A seguir
veremos alguns textos onde a palavra echad aparece expressando literalmente um:
I Samuel 7:9. “Então tomou Samuel um
(echad) cordeiro que ainda mamava, e
sacrificou-o inteiro em holocausto ao Senhor, e clamou Samuel ao Senhor por
Israel, e o Senhor lhe deu ouvido”. De acordo com o texto que lemos, quantos
cordeiros Samuel sacrificou ao Senhor? O texto diz um, mas a palavra um aqui é
echad, então ele teria sacrificado quantos? I Reis 13:1. ”E eis que um (echad)
homem de Deus veio de Judá com a palavra do Senhor a Betel, e Jeroboão Estava junto
no altar, para queimar incenso.” I Reis 13:2. “E clamou ao altar com a palavra
do Senhor e disse: Altar, Altar! Assim diz o Senhor: Eis que um (echad) filho
nascerá à casa de Davi, cujo nome será Josias, o qual sacrificará sobre ti os
sacerdotes do altar que queimam sobre ti incenso e ossos de homens se queimarão
sobre ti.”
Quantos filhos nasceriam cujo nome seria Josias? A palavra um aqui
nesse texto é echad e não yachid. Então seria mais de um filho que nasceria com
o nome Josias? Ou seria literalmente um? Se era um literalmente, porque não
usaram a palavra yachid no lugar de echad? I Reis22:8. “Então Disse o rei de
Israel a Jeosafá: Ainda há um (echad) homem por quem podemos consultar ao Senhor;
porém eu o aborreço, porque nunca profetiza de mim bem, mas só mal; este é
Micaías, filho de Inlá.E disse Jeosafá: Não fale o rei assim.” II Crônicas
18:8. “Então chamou o rei de Israel um (echad) eunuco e disse: traze aqui
depressa a Micaías,filho de Inlá.
I Reis 13:11. “E morava em betelum (echad)
profeta velho e veio seu filho,e contou-lhe tudo o que o homem de Deus fizera
aquele dia em Betel, e as palavras que dissera ao rei; e as contaram ao seu
pai.” I Samuel 1:1. “Houve um (echad) homem de Ramatoim de Zafim, da montanha
de Efraim cujo nome era Elcana, filho de Jeroão, filho de Elirí, filho de Toú,
filho de Zule efrateu.” Juízes 13:2. “E havia um (echad) homem de Zora, da
tribo de Dã, cujo nome era Manoá, e sua mulher era estéril, e não tinha
filhos.” .I Samuel 16:20. “Então tomou um (echad) jumento carregado de pão, e
um odre de vinho, e um cabrito, e enviou-os a Saul pela mão de Davi, seu
filho.” Deuteronômio 12:6. “Por boca de duas testemunhas ou três testemunhas,
será morto o que houver de morrer, por boca duma só (echad) testemunha não
morrerá.”
Eclesiastes 4:8-12. “Há um (echad) que é um só, e não tem segundo sim
ele não tem filho nem irmã, e contundo de todo o seu trabalho não há fim, nem
riqueza; e não diz, para quem trabalha eu, privando a minha alma do bem? Também
isto é vaidade e enfadonha ocupação.” “Melhor é serem dois do que um (echad)
porque têm melhor paga do seu trabalho.” “Porque se um (echad) cair, o outro levanta
o seu companheiro, mas ai do que estiver só, pois, caindo não haverá outro que
o levante.” “Também, se dois dormirem juntos eles se aquentarão, mas um só
(echad) como se aquentará.” “E, se alguém quiser prevalecer contra um só
(echad), os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão
depressa.”
Já os textos onde aparece a palavra Yachid são: Gênesis 22:2.“E
disse: Toma agora o teu filho, o teu único (yachid) filho, Isaque, a quem amas,
e vai-te à terra de Moriá, e oferece- o ali em holocausto sobre uma das montanhas,
que eu te direi.” Gênesis 22:12. “Então disse: Não estendas a tua mão sobre o
moço, e não lhe faças nada, porquanto
agora sei que temes a Deus e não me negaste o teu filho, o teu único (yachid). Gênesis
22:16. “E disse: Por mim mesmo jurei, diz o Senhor, porquanto fizeste isto, e
não me negaste teu filho, o teu único (yachid) filho,” Juízes11:34 “Quando Jefté chegou a Mizpá, à sua casa, eis
que a sua filha lhe saiu ao encontro com adufes e com danças; e era ela a filha
única (yachid); além dela não tinha outro filho nem filha.”
Salmos 25:16. “Olha
para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário (yachid) e aflito.” Salmos
68:6. “Deus faz que o solitário (yachid) viva em família; liberta aqueles que
estão presos em aguilhões; mas os rebeldes habitam em terra seca.” Provérbio
4:3. “Porque eu era filho do meu pai; tenro e único (yachad) em estima diante
de minha mãe.” Jeremias 6:26. “Ó filha do meu povo, cinge-te de saco, e
revolve-te na cinza; pranteia como por um filho único (yachid), pronto de
amarguras porque presto virá o destruidor sobre nós.”
Amós 8:10. “E tornarei as
vossas festas em luto, e todos os vossos cânticos em lamentações, aparecerá
saco sobre todos os lombos, e calva sobre toda a cabeça, e farei que isto seja
como luto de filho único (yachid), e o seu filho como dia de amarguras.” Zacarias
12:10. “E sobre a casa de Davi, e sobre os Habitantes de Jerusalém, derramarei
o Espírito de graça e de suplicas, e o olharão para mim, a quem transpassaram,
e o prantearão como quem pranteia por um unigênito (yachid), e chorarão
amargamente por ele como se chora amargamente pelo primogênito”.
Conclusão: A
palavra echad (דחא) no hebraico não significa unidade composta como afirmam
alguns trinitarianos, e nem yachid (דיחי) significa unidade absoluta. Echad no
hebraico corresponde literalmente UM assim como UM é para nós em Português. Quanto
a yachid no hebraico, significa único. Ambas as palavras echad e yachid são
sinônimas, o seu uso em textos hebraico vai depender do assunto.
Paulo.
Postado e editado por Evandro.