quinta-feira, 12 de novembro de 2009

O que é a alma?

As conotações que o termo "alma" geralmente transmite à mente da maioria das pessoas provêm primariamente, não do uso dos escritores bíblicos, mas da antiga filosofia grega. Os antigos escritores gregos aplicavam psy.khé (alma) de vários modos, e não eram coerentes, com a realidade bíblica. O termo hebraico para alma é né.fesh. Num sentido literal, exprime a idéia de um "ser que respira" e cuja vida é sustentada pelo sangue.

Os termos das línguas originais hebraico: né·fesh, e grego: psy·khé, segundo usados nas Escrituras, mostram que a “alma” é a pessoa, o animal ou a vida que a pessoa ou o animal usufrui. As conotações que a palavra portuguesa “alma” geralmente transmite à mente da maioria das pessoas não estão de acordo com o significado das palavras hebraica e grega usadas pelos inspirados escritores bíblicos.

A Bíblia não diz que temos uma alma. ‘Nefesh’ é a própria pessoa, o próprio sangue nas suas veias, seu ser. ”A dificuldade reside em que os significados popularmente atribuídos à palavra portuguesa “alma” provêm primariamente, não das Escrituras Hebraicas ou das Gregas Cristãs, mas da antiga filosofia grega, na realidade, do pensamento religioso pagão.

Platão, o filósofo grego, por exemplo, cita Sócrates dizendo: “A alma”. Se ela partir pura, não arrastando consigo nada do corpo. . . parte para o que é como ela mesma, para o invisível, divino, imortal e sábio, e quando chega ali, ela é feliz, liberta do erro, e da tolice, e do medo... e de todos os outros males humanos, e... vive em verdade por todo o porvir com os deuses.” — Phaedo (Fédon), 80, 81.

A palavra psychê significa entendimento e força. Em contraste direto com o ensino filosófico grego sobre a psy·khé (alma) como imaterial, intangível, invisível e imortal, as Escrituras mostram que tanto psy·khé como né·fesh, conforme usadas com referência as criaturas terrestres, referem-se àquilo que é material, tangível, visível e mortal. A bíblia nos ensina que alma significa vida. Gn. 2. 7Então, formou o Senhor Deus ao homem do pó da terra e lhe soprou nas narinas o fôlego de vida, e o homem passou a ser alma vivente”.  

Ex. 21. 23 Mas, se houver dano grave, então, darás vida por vida.” Lv. 17. 11 Porque a vida da carne está no sangue. Eu vo-lo tenho dado sobre o altar, para fazer expiação pela vossa alma, porquanto é o sangue que fará expiação em virtude da vida.” Ez. 18. 4Eis que todas as almas são minhas; como a alma do pai, também a alma do filho é minha; a alma que pecar, essa morrerá.” A palavra no AT. para designar alma é nephesh e tem o mesmo significado da palavra  psy·khé encontrada no NT.

Rm. 11. 3 Senhor, mataram os teus profetas, arrasaram os teus altares, e só eu fiquei, e procuram tirar-me a vida.” 1ª Co. 15. 45 Pois assim está escrito: O primeiro homem, Adão, foi feito alma vivente. O último Adão, porém, é espírito vivificante”. Assim a palavra alma em toda a bíblia significa não só um ser vivente, mas também suas várias manifestações vitais tais como: respiração Gn. 35. 18 Ao sair-lhe a alma (porque morreu), deu-lhe o nome de Benoni; mas seu pai lhe chamou Benjamim.”
            
O sangue Gn. 9. 4 Carne, porém, com sua vida, isto é, com seu sangue, não comereis.” fonte da vontade e ação moral. Dt. 4. 29 De lá, buscarás ao Senhor, teu Deus, e o acharás, quando o buscares de todo o teu coração e de toda a tua alma.” Desejo, 2ª Sam 3. 21 Então, disse Abner a Davi: Levantar-me-ei e irei para ajuntar todo o Israel ao rei, meu senhor, para fazerem aliança contigo; tu reinarás sobre tudo que desejar a tua alma. Assim, despediu Davi a Abner, e ele se foi em paz.” 

Sl. 25. 1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.” A alma no Antigo Testamento significa não uma parte do homem, mas o homem como um todo. Refere-se às emoções: Jó.  30. 25 Acaso, não chorei sobre aquele que atravessava dias difíceis ou não se angustiou a minha alma pelo necessitado?” Sl. 86. 4 Alegra a alma do teu servo, porque a ti, Senhor, elevo a minha alma.
       
Refere-se também a fonte do apetite físico, Nm. 21. 5 E o povo falou contra Deus e contra Moisés: Por que nos fizestes subir do Egito, para que morramos neste deserto, onde não há pão nem água? E a nossa alma tem fastio deste pão vil.” Igualmente, no Novo Testamento significa vida humana: a vida d’uma entidade individual, consciente. Lc. 12. 22 A seguir, dirigiu-se Jesus a seus discípulos, dizendo: Por isso, eu vos advirto: não andeis ansiosos pela vossa vida, quanto ao que haveis de comer, nem pelo vosso corpo, quanto ao que haveis de vestir.” Jo. 10. 11 “  Eu sou o bom pastor. O bom pastor dá a vida pelas ovelhas.” A palavra vida destes versos é alma.

Hb. 10. 39Nós, porém, não somos dos que retrocedem para a perdição; somos, entretanto, da fé, para a conservação da alma.Devemos ter em mente que quando a bíblia diz, ‘salvar a alma’ Não significa salvar alguma parte ‘espiritual’ do homem, em contraste com o seu ‘corpo’ (no sentido platônico), mas sim a inteira pessoa. Já o termo hebraico Né·fesh significa “respirar”, e, no sentido literal, né·fesh poderia ser traduzido como alguém que respira a substância respiradora, que torna o homem e os animais seres viventes Gn. 1. 20 Disse também Deus: Povoem-se as águas de enxames de seres viventes; e voem as aves sobre a terra, sob o firmamento dos céus.”

Algo estritamente distinta da noção grega da alma, cuja sede é o sangue alma = ser vivente, indivíduo, pessoa. Lamentavelmente não é isso que temos aprendido; é ensinado que alma é algo que ao morrer um indivíduo, esta deixa o seu corpo e passa a vaguear por todos os lugares. Não é este o ensinamento que temos ouvido e aprendido no meio “cristão”? Em vista de tal incoerência dos escritos não-bíblicos, é essencial deixar que as Escrituras falem por si, mostrando o que os escritores inspirados queriam dizer ao usarem o termo psy·khé, bem como né·fesh.

Um exame mostra que, embora o sentido destes termos seja amplo, entre os escritores bíblicos não havia nenhuma incoerência, confusão ou desarmonia quanto à natureza do homem, tal como a existente entre os filósofos gregos e o “cristianismo” atual. Infelizmente o mundo religioso formulou as suas doutrinas copiando-as da filosofia grega. Em Gênesis 2. 7 diz que o homem veio a ser [e não ter] uma alma vivente." Segundo a Enciclopédia Judaica, "a crença na imortalidade da alma chegou aos judeus através do contato com o pensamento grego e principalmente através da filosofia de Platão (427-347 a.C.), seu principal expoente.

A partir de meados do segundo Século d.C. os primitivos filósofos cristãos adotaram o conceito grego da imortalidade da alma. A palavra psychê no grego clássico indicava o aspecto do homem que pode se separar do corpo, de onde veio à tona o conceito de imortalidade da alma comumente utilizada pelo meio cristão.